понедельник, 21 мая 2012 г.

Икэбана


Наша жизнь – росинка, Пусть лишь капелька росы Наша жизнь – и все же. Кабаяси Исса.
Икэбана (так по-японски называют аранжировку цветов) ведет начало со времен распространения буддизма в Японии. В VI в. в буддийских храмах, которые в последующие столетия возникли во всех областях Японии, по обеим сторонам алтаря стали появляться необычные букеты. Огромные негнущиеся ветки, гармонирующие с величественной обстановкой храма и названные рикка (что означает "стоящие цветы"), возвышались над узорчатыми бронзовыми сосудами, которые наряду с остальным украшением храмов привозили из Китая. Кончики ветвей а также цветы устремлялись в небо, как бы взывая к богам. Постепенно букеты рикка стали делать более низкими, и они продолжали быть господствующей формой аранжировки в храмах и дворцах вплоть до конца XII в. Составители рикка стремились олицетворить в букетах священную гору буддизма Сюмисэн. В связи с этим в качестве основы они использовали сосновые ветки. В центре вазы всегда устанавливалась сосна высотою в 1,5 м. Кроме сосны брали кедр, кипарис и бамбук. Особое место отводилось также белым хризантемам. С течением времени интерес к композиции рикка стал падать. В настоящее время она считается устаревшей.
В XV в., во время сёгуната Асикага (1338-1573) появилась новая форма аранжировки. В этот период в национальных японских домиках была введена токонома. Сюда стали ставить букеты более простых композиций В XVI в., когда в обиход японцев начали входить чайные церемонии, сложилась новая форма аранжировки - нагэ-ирэ. Этот метод аранжировки называют натуралистическим, поскольку согласно правилам цветы расставляются в вазе в "естественном виде". Считается, что стебельки каждого цветка должны стоять самостоятельно, ничто не должно заслонять их. Но допускается подрезание листьев, стеблей и даже цветов.
В XX в. в Японии получило развитие новое направление аранжировки - морибана, которое отражает влияние и западной цивилизации. В отличие от официально-торжественной рикка и натуралистической нагэирэ, предназначенных для исконно национальных домов, морибана подходит и к условиям европейского интерьера, так как особенностью этого стиля является установка букета в низких и плоских вазах. Морибана, сочетая в себе оба названных стиля, образует и третий - она как бы моделирует определенный пейзаж или кусочек японской природы. В связи с этим она обильнее, чем рикка или нагэирэ, допускает применение зелени и полевых цветов. Хотя в ее аранжировках и нет тех формальных элементов, которыми отличались предшествующие стили, все же идеи дзэн-буддизма в ней достаточно очевидны.
В основе японской аранжировки цветов лежат три линии, символизирующие Небо, Человека и Землю. Главная линия - это стебель, обозначающий Небо, часто называемый первичным, или син. Именно этот стебель образует основу букета, поэтому он должен быть достаточно прочным. Рядом с ним помещается второй стебель - символ Человека, называемый соэ. Он помещается таким образом, чтобы создать впечатление роста в сторону. Соэ должен быть равен примерно двум третям высоты син и наклонен в ту же сторону. Третий стебель- тай символизирующий Землю, самый короткий. Его помещают спереди или немного сдвигают в сторону, противоположную той, куда наклоняются два первых. Этот стебель составляет две трети высоты соэ. Все стебли закрепляются в кэндзане так, чтобы производить впечатление кроны единого ствола. К букету можно добавлять различную зелень, стебли трав, однако позиция основных трех стеблей неизменно сохраняется. Перед составлением букета важно точно определить форму вазы. Размер композиции целиком зависит от ее диаметра и глубины. Длина первого стебля подбирается по формуле: глубина - полтора диаметра вазы. Длина второго и третьего стеблей составляет соответственно по две трети от предыдущего. В Японии имеются различные школы составления букетов, и правила, установленные одной школой, не всегда признаются мастерами других. Тем не менее, главные правила искусства, выросшие на основе дзэн-буддизма, являются общими для всех школ. Поскольку доктрина дзэн сосредоточивает внимание на единичном, то в икэбане подчеркивается уникальность каждого цветка. "Один цветок лучше, чем сто, передает великолепие цветка", - говорил Ясунари Кавабата. Еще мастер икэбаны и чайной церемонии Рикю (1522-1591) тал японцев этому искусству. "В Японии и теперь, - говорил Кавабата, - во время чайной церемонии в нише чайной комнаты стоит всего один нераскрывшийся цветок".
В японской системе аранжировки цветов, построенной основах дзэн, особое внимание уделяется динамичности: аранжировка должна отражать развитие во времени, его течение или же связь с определенным временем года. С этой точки зрения подбирается и соответствующий материал: полностью распустившиеся цветы, ручки, засохшие листья выражают прошлое; наполовину распустившиеся цветы или зеленые листья - настоящее; бутоны, набухшие почки - будущее. Время года также имеет свою символику: весна - энергичные изгибы цветок; лето - распустившиеся лепестки, листья, стебли; осень - редко поставленные тонкие ветки; зима - оголенные ветки. Букеты цветов и растений для японца - это не только украшение, но всегда что-то значимое, символическое. Сосна и роза символизируют вечную молодость и дол-жизнь, сосна и омото (родея) - молодость и вечность, сосна и пион - молодость и процветание, пион и бамбук - процветание и мир, хаботан (цветы капусты) хризантема, орхидея - радость. Букеты к Новому году и свадьбам составляются из веток сосны, листьев бамбука и цветов сливы. Если слива еще не цветет, используют хризантему и орхидею. В марте на праздник девочек букет составляется из цветов персика, репы и хризантемы, на празднике мальчиков в букете особое место занимает ирис. Все праздничные букеты исключают осенние цветы, листья клена, чайные листья, цветы пурпурного цвета, розу, пионы, нестойкие цветы и сикими (иллиций анисовый, бадьян) - разновидность вечнозеленого растения, которым по традиции украшают алтарь в буддийском храме. На помолвку или на свадьбу в букет не ставят цветы, в названии которых звучит элемент сару, означающий расставание (например, цветок сару-субэ-ри - индийская сирень или сару-ториибара - повой).
Как видим, букеты, с одной стороны, отражают особенности характера японцев, а с другой - формируют этот характер. Включенные в процесс общения, букеты воздействуют на человека. Если кто-либо, придя в гости, захочет полюбоваться букетом, он должен стать на колени в метре от токонома, слегка наклониться и, рассматривая букет снизу, медленно переводить взор к его вершине. Смотреть на букет сбоку или заглядывать внутрь вазы считается неприличным. Если хочется рассмотреть основание букета, то об этом следует спросить хозяина. Когда гость направляется к букету, хозяин и хозяйка садятся рядом с токонома, обращаясь лицом к гостю. Последний всегда высказывает восхищение, хозяева обычно с поклоном отвечают: "Нам стыдно за нашу скромную поделку".
Даже беглый обзор основных концепций аранжировки показывает, что ведущими принципами здесь выступают простота, асимметрия и кажущаяся незавершенность. Сами букеты вызывают ощущение спонтанности, самопроизвольности, непосредственности. Чтобы овладеть искусством составления таких букетов, требуются годы терпеливой имитации основных канонических приемов, которыми владеют мастера аранжировки. В своей потребности соприкоснуться с красотой японцы не останавливаются ни перед какими трудностями. Они настойчиво и упорно годами тренируют канонические движения, перенимая их у мастеров икэбаны, и тем самым сохраняют этот вид искусства для грядущих поколений.
Пронников В.А., Ладанов И.Д. Японцы (этнопсихологические очерки). 3-е изд., испр. и доп. - М.: Издательство "ВиМ", 1996. - 400 с.: ил.
И жизнь, как капельки росы, Две строчки в жизни икэбаны… Надежда Блохина.

Япония, отраженная в творчестве


Работы разных авторов, найденных случайно на бескрайних просторах Интернета...

ЯПОНСКОЕ ИЗОБРЕТЕНИЕ


Веер, известный в Европе, был завезен из восточных стран, точнее из стран Дальнего Востока.
Тип складного веера - это, собственно, изобретение японской культуры, ведь китайская культура знала только прямую форму веера, опахалообразную, а японцы в X-XII веках со свойственной им коммуникативной стратегией "чужое вмиг почувствовать своим" предложили свой тип веера, более практичный и удобный.
Именно японский вариант и нашел отклик в Европе, а позже оттуда был перенесен в XVIII веке в Россию.

Эта загадочная Япония...


Суши


Суши в Японии приобрели известность в период Мэйдзи. Вообще первоначально рыбу, из которой делали суши - жарили. Однако в период Мэйдзи нашелся человек, которого звали Ёсида Ёхэй, который впервые стал готовить суши из сырой рыбы. Появляются забегаловки суси-я, где можно было запросто поесть и рыбы и риса в одном блюде - суши.
На Западе же суши стали известны с 80-х годов XX столетия. Удивительно то, что, несмотря на распространение консервов, западного вина и других благ цивилизации, японская национальная кухня осталась без изменений вплоть до сего дня.

четверг, 17 мая 2012 г.

Сакура


Цветущие вишни являются синонимами Японии, хотя дерево теперь можно найти во многих частях мира.
Независимо от местонахождения сакуры, деликатная красота цветущей сакуры не может быть игнорирована.
Белые и розовые цветы сакуры цветут тысячами, густо покрывая каждую поросль, превращая деревья в розовую вспышку мягких оттенков.
Тем не менее, красота сакуры мимолетна, доступна для наслажденья только неделю, в течение которой весь мир любуется этим замечательным цветком, проводя на честь сакуры фестивали.
Поэтому цветам сакуры по праву можно выделить почетное место в топе самые красивые цветы мира.

четверг, 10 мая 2012 г.

Художественный Музей Адачи


Художественный Музей Адачи (Adachi Museum of Art) был основан в 1980 году Адачи Зенко. В этом проекте он соединил свои увлечения – японское искусство и дизайн сада. Владелец музей Адачи Зенко путешествовал по всей Японии собирая сорта хвойных растений, мхи, а также камни для сада.